13:59

in case of emergency, good luck.
Кофе - лучший друг сердца.

Тихой сапой схожу с ума.
Тяжело переживаю этот разрыв. Что неудивительно, учитывая, как редко на моем пути в тупик может оказаться такой человек.

18:36

in case of emergency, good luck.
01:04

in case of emergency, good luck.
В комнату Робера, который наконец порвал с Альдо, заходит грустный-грустный Дикон.
Тяжело вздыхая, долго мнется в дверях, наблюдая, как Иноходец собирает вещи.
Робер оборачивается:
-Дикон, тебе чего?
-Эр Робер, вы мне не одолжите пистолет?
-А тебе зачем?
-Понимаете, мне Альдо приказал вас застрелить, потому что вы изменник и предатель! А я так расстроился, так расстроился, что свои где-то потерял...

00:23 

Доступ к записи ограничен

in case of emergency, good luck.
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

01:32

in case of emergency, good luck.
Кагура! *________________________*


И Камуи.

(с)тырено

in case of emergency, good luck.


Только золотые номера! Мояшимон, как мы помним, анимэ про микробов и аграрный университет.
+много

22:13

in case of emergency, good luck.
Знаете, что такое извращение? Это дело вкуса. Как с китайской едой: либо нравится, либо нет. Но если ты китаец, у тебя нет выбора.
Из к/ф "Влюбись в меня, если осмелишься".

22:22

in case of emergency, good luck.
Ознакамливаюсь с оригиналом, ткскзть. Какой из Сиэля мущщина вырастет.



17:58

in case of emergency, good luck.
1. Ичи\Иши, "Дай денег!"
- Исида, одолжи денег до завтра! – Куросаки нетерпеливо переминался с ноги на ногу.
Квинси пожал плечами и дал, сколько просили.
Когда на следующий день Ичиго вручил ему букет, коробочку и мятую бумажку со словами «С днем рождения!», Исиде захотелось его убить.


…Ичиго с мокрыми после душа волосами бесшумно подошел к кровати. К своей кровати, на которой свернулся в уютный клубок Ишида. Растрепанные волосы, ресницы, бросающие ажурную тень на алебастровую кожу…
Ичиго сжал пальцы на простыне, наклоняясь ближе к квинси… И изо всей дури эту простыню рванул. Ишида рухнул на пол.
- Подъем, - ласково улыбнулся Ичиго. – Дети, в школу собирайтесь и так далее.
Ишида протер глаза.
- Да ты гад, Куросаки, - резюмировал он, поднимаясь с пола.
- Слушай, кобра очень очковая… - Голос у Ичиго был миролюбивый и хрипловатый. – По-хорошему, за твою выходку я тебя из дома должен выкинуть – у меня же все тело болит! Но я уставший и добрый, поэтому вали в школу, а я хотя бы до второго урока посплю.
И Ичиго бухнулся на постель и накрыл голову подушкой в знак того, что все, никаких разговоров.


14:23

in case of emergency, good luck.
00:27

in case of emergency, good luck.
- Знаешь определение настоящего героя? Это человек, виновный в гибели других.

- Мы не навязываем людям свои идеи, мы лишь учим их думать правильно.

- Мээээээл! Мээээээл!!!
- На каждом ограблении он зовет меня по имени...

@темы: Кино

11:16

in case of emergency, good luck.
20.10.2008 в 19:08
Пишет  мобиус:

чинаски
- как ты себя чувствуешь
- плохо. оставь меня одного
- тебе не хватает любви. от этого у тебя проблемы
- людям не нужна любовь. им нужен успех. в любом виде. любовь возможна но не обязательна
- в библии сказано возлюби ближнего своего
- это тоже самое что оставь его в покое
- у тебя другая
- нет
- ты меня больше не любишь
- хватит херню нести
- тебе надоело меня ебать
- ты справишься
(с) к/ф Factotum

URL записи

00:56

in case of emergency, good luck.
- Так у вас это поселок или маленький городок? - спросил Тень.
- Это, мать его, кладбище.
(q)

@темы: Книги

16:23

in case of emergency, good luck.
- Доктор, меня все игнорируют.
- Следующий.

11:08

in case of emergency, good luck.
All hail Fuuma/Kamui! (цы)



+9

@темы: картинки

00:04

in case of emergency, good luck.
Как завести друзей. Метод Джордан:
- Я ваш новый друг. Смиритесь.

@темы: Кино

21:00 

Доступ к записи ограничен

in case of emergency, good luck.
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

20:30

in case of emergency, good luck.

(с)тырено


03:47

in case of emergency, good luck.



Take my love, take my land
Take me where I can not stand
I don't care, I'm still free
You can't take the sky from me.

Take me out to the black,
Tell them I ain't coming back
Burn the land and boil the sea
You can't take the sky from me.

There no place I can be
Since I found Serenity
But you can't take the sky from me.



Firefly Main Theme


22:43

in case of emergency, good luck.
Я иногда задумываюсь, как живут люди, выбравшие себе какую-нибудь спокойную профессию. Могильщики, например, или наркодельцы. Никаких приключений и нервных потрясений: не жизнь, а малина. (цы) этот фанфик

@настроение: недовольна собой